“Проблема трьох тіл”. Хороша китайська наукова фантастика

Лю Цисінь. Проблема трьох тіл. Пам’ять про минуле Землі // переклад Євгена Широноса. – Видавництво «BookChef», 2017. – 432 с.


«Самостійне моральне пробудження настільки ж неможливе, як і очікування того, що людство зможе висмикнути себе із Землі за волосся, подібно Барону Мюнхаузену. Для морального пробудження потрібне втручання ззовні. Ззовні людства.»

Нечасто на українському читацькому просторі можна зустріти переклади китайських творів, а тим більше роботи сучасних наукових фантастів. Найбільшою проблемою є те, що знайти хорошого перекладача в такому випадку дуже важко. А тим більше для творів у жанрі тяжкої наукової фантастики, де, окрім багатьох наукових термінів, є місце неіснуючим технологіям і поняттям, релігіям чи специфіці нації. Та й узагалі азійська література мало представлена на нашому ринку. Тому, коли у нас виходять такі книги, які ще й є дуже популярними у своїх країнах, увага та цікавість до них є більшою, ніж до інших видань. Насамперед потрібно похвалити перекладача, Євгена Широноса, який за освітою не є лінгвістом і немає багато досвіду в перекладацькій справі. Я б узагалі назвав його супергероєм, який узявся за такий великий амбітний проект як переклад трилогії Лю Цисіня «Пам’ять про минуле Землі». Першим таким супергероєм для мене став Богдан Стасюк із перекладом «Гіперіона», якому теж довелося добре попрацювати, щоб ми отримали якісне українське видання.

Liu Cixin
Автор є дуже популярним у Китаї та вважається головним обличчям сучасної китайської наукової фантастики і отримав безліч нагород у себе в країні та поза її межами. Навчався він на технічній спеціальності в «Північному китайському університеті водного господарства та електроенергетики» та довгий час працював комп’ютерним інженером на електростанції в Янцюане, що знаходиться в провінції Шаньсі. Цікавим є факт, що його дружина та дочка не дуже знайомі з його романами та оповіданнями. Найбільшої популярності Лю Цисінь отримав завдяки своїй трилогії «Пам’ять про минуле Землі», яка в нього на батьківщині більше відома за назвою першої книжки «Проблема трьох тіл», що отримала премію «Гюґо» за найкращий фантастичний роман.

Назва роману вибрана не просто так, тому що автор узяв за основу ідею задачі трьох тіл, яка на даний час є нерозв’язаною і належить до царини класичної небесної механіки. Ісаак Ньютон уперше сформулював її в одній зі своїх філософських робіт, де роздумував про рух Місяця в гравітаційному полі Сонця та Землі. Лю Цисінь майстерно обіграв наукову сторону цієї задачі разом із проблемами контакту людства із позаземними цивілізаціями. Але в цьому романі немає однозначної думки та порядку дій, що потрібно робити в такому випадку. Насправді автор показує зовсім різну реакцію, поведінку та дії людей із багатьох ракурсів щодо ймовірної зустрічі з інопланетною расою. У книзі багато роздумів на рахунок усіляких можливих наслідків такого контакту, що відкривають багато деталей людської поведінки з огляду на речі, які впливали на неї впродовж усього життя. Сюжет книги без усяких умовностей розділений на дві різні епохи в історії Китаю, які міцно переплетені з головними героями та маленькими порціями відкривають загальну картину, яку розповідає Лю Цисінь.

«Перша порожнеча, яку я створив у своїй уяві, була нескінченністю простору. У ній не було нічого, навіть світла. Але незабаром я усвідомив, що цей порожній всесвіт не зможе змусити мене відчути тишу. Замість цього порожнеча наповнила мене незрозумілим почуттям занепокоєння, викликаючи, як у потопельника, бажання вхопитися за що-небудь.»

Першою — є Культурна революція в Китайській республіці, де самотня жінка-астрофізик, Є Веньцзє, відчуває на собі усю правдивість та силу тодішнього тоталітарного режиму Мао Цзедуна. Вона стає свідком переслідування та вбивства батька, який просто хотів захистити фізику від маоїстської ідеології. Ця частина книжки багато розповідає про криваву сторінку в історії Китаю, яку розпочала комуністична партія того часу. Переслідування культурних діячів, артистів, письменників, вчених та страх виступити проти партії дуже схожі до певного періоду нашої історії. Тому так само й тут, ті, хто не були згодні із культурним вченням Мао Цзедуна, були вигнані з країни, ув’язнені чи розстріляні. Усі події, які трапилися із головною героїнею в цей період її життя, сильно вплинули на бачення щодо розвитку та місця людства на Землі та й у Всесвіті загалом. Я взагалі не дуже сильно знайомий з історією розвитку Китаю, тому все описане автором було для мене новим та неймовірно цікавим.

Другою епохою є початок XXI, де другий головний герой, Ван Мяо, зустрічається з дивними подіями, що відбуваються у світовій науці. Сам він працює у сфері нанотехнологій, або, іншими словами, наномолекулярних технологій, що спрямовані на дослідження маніпуляцій з окремими атомами й молекулами для формування певних матеріальних структур із наперед визначеними властивостями. Результатом таких експериментів було винайдено відомі на сьогодні графенові трубки або вуглецеві нанотрубки, що є дуже міцними в певній своїй структурі. Прискорювачі заряджених частинок (електронів, протонів, неонів) видають неоднозначні результати, що вводить у ступор не тільки Ван Мяо, а й науковців із цілого світу. Якраз йому й перепадає гірка доля розібратися в загадкових подіях, що відбуваються на Землі та в самому Китаї.

a909c82c94b8330ece6768267f93c6cd
Неозброєним оком помітно, що книжку написав не американський чи європейський письменник. Лю Цисінь піднімає питання розвитку Китаю в космічній галузі та дослідженні позаземного життя у світовій історії. Тому сюжет та герої сприймаються зовсім по-іншому. Часто може здатися, що герої виглядають закритими та незрозумілими у своїх вчинках. А їхня глибока середина просто відсутня. Але ж ми звикли до іншої літератури, а тут ми маємо менше шаблонів і більше китайської нації, де присутня не близька для нас історія та менталітет. Тому придивившись детальніше знаходиш ті зернятка, які показують нам справжні почуття та біль головних чи другорядних героїв.

А ще автор зачіпає проблему екології на нашій планеті та відверте ігнорування цього людиною. Також піднімає питання релігії, її мінливості під впливом невідомих для людини речей. З огляду на різні аспекти та проблеми, я б виділив три основні ідеї, які бажає донести Лю Цисінь, а саме відносини людини до людини, людини до природи та людини до космосу. Людина, як створіння, ніколи не вчиться на своїх помилках, які не мають рахунку, ніколи не задовольняється тим, що має, чи тим чого досягла. Вона із повільною впевненістю веде людство та Землю до загибелі. Так, ми давно показуємо свою силу, але природа у вигляді катаклізмів показує іншу сторону, яку людство старається не помічати. Хто ми є на цій планеті? Створіння, які вважають себе богами? Чи просто купка організмів, які є маленькою часткою всього незвіданого в цьому Всесвіті?

ob_ec01c0_poster3-horizontal-1209-graded-lr
На перший погляд може здатися, що книжка є якимось науковим твором і не підійде для пересічного читача. Так, вона належить до тяжкої наукової фантастики й не схожа ні на «Марсіанина» Енді Вейра, ні на «Путівник по галактиці для космотуристів» Дуґласа Адамса чи на «Сталевого Щура» Гаррі Гаррісона. Цей роман більше схожий на «Гіперіон» Дена Сіммонса за своєю потужністю та глобальністю. Але багато складного, описано досить таки науково-популярно, що дає можливість із легкістю насолодитися текстом. Окрім того тут присутньо багато роздумів, історій та поведінки людини в складних ситуаціях, що теж є цікавим. Тому я б радив хоча б спробувати почитати цю книжку людям, у яких панічний страх до такого типу літератури, бо ж ви знайдете для себе те, що вам сподобається.

Коли я читав цей роман, то бували моменти, що я зупинявся і відкладав книжку убік та йшов займатися іншими справами. А все через те, що емоції були занадто сильними і я розумів, що якщо продовжу, то точно проведу безсонну ніч допоки не дочитаю до кінця. Тому впевнено кажу, що в цьому читацькому році маю дві прочитані книжки, які є дуже сильні в емоційному та психологічному планах, «Воно» Стівена Кінга та «Проблема трьох тіл» Лю Цисіня. Тепер залишається тільки чекати на переклад другого роману із трилогії та роздумувати про існування позаземного життя. А ми точно не самотні в цьому недослідженому та безмежному Всесвіті.

Оцінка: 10/10

Advertisements

2 thoughts on ““Проблема трьох тіл”. Хороша китайська наукова фантастика

  1. фантастична книга! автор піднімає проблематику місця людини у всесвіті, розкриває роль Китаю у наукових дослідженнях, згадує тисячолітню історію Піднебесної з її вірою й традиціями.
    п.с. чекаю на переклад двох наступних частин.

    Вподобано 1 особа

    1. Це для мене відкриття ркоу я б сказав, бо того часу китайської літератури не читав узагалі. Для мене вона була й пізнавальна, бо ще почитав трохи інформації про Культурну Революцію у Китаї. Я теж чекаю на наступні переклади.

      Подобається

Залишити відповідь

Заповніть поля нижче або авторизуйтесь клікнувши по іконці

Лого WordPress.com

Ви коментуєте, використовуючи свій обліковий запис WordPress.com. Log Out /  Змінити )

Google+ photo

Ви коментуєте, використовуючи свій обліковий запис Google+. Log Out /  Змінити )

Twitter picture

Ви коментуєте, використовуючи свій обліковий запис Twitter. Log Out /  Змінити )

Facebook photo

Ви коментуєте, використовуючи свій обліковий запис Facebook. Log Out /  Змінити )

З’єднання з %s