“Пісочний чоловік. Том 1. Прелюдії та ноктюрни”. Пошук втрачених реліквій

Перед тим, як я почав знайомитися із творчістю Ніла Ґеймана, знав про нього тільки те, що він пише в жанрах фентезі, жахів і містики. З кожним разом він розкривався для мене з іншої сторони — у створенні цікавих героїв чи змальовуванні унікальних та атмосферних світів. Але уявіть моє здивування після того, як я дізнався, що він також є автором багатьох коміксів та графічних романів. Звичайно, усі знають про комікс «Пісочний чоловік», що отримав багато різних нагород, а читачі просто в захваті від нього. Я ж тільки починаю свій шлях у цей незвіданий напрям у літературі, тому можна пробачити цю недбалість із мого боку.

Advertisements

“Добрі передвісники”. Кінець світу догори дриґом

Із Нілом Ґейманом мені вже вдалося познайомитися та зрозуміти його талант створювати дійсно фантастичні та неординарні світи. Його герої це водночас загадкове й щось неймовірне. Після кількох прочитаних книжок моя любов до цього автора стала міцною та непорушною. А Террі Пратчетт досі для мене був суцільною загадкою, а знайомство із його книжками тільки в читацьких планах. Досить химерно, адже Пратчетт полюбив творчість Ґеймана так, як і я. Й ось тепер у мене є можливість плавно познайомитися із новим чудовим письменником, який створив не менш чарівні та загадкові світи.

“Зоряний пил”. Інша казка

І знову я повертаюся до свого загадкового та найбільш неординарного фентезійного автора. Мова іде про Ніла Ґеймана та його роман «Зоряний пил». Звичайно, книга належить до жанру фентезі, але я б більше відніс її до казки. Але не такої, як усі, а іншої. Просто тут усе просякнуте Нілом Ґейманом, але іншим Ґейманом через трішки змінений стиль, ніж у більшості його книг. Автор розповідає, що ідея історії прийшла до нього під час Тусонської вечірки, що відбувалася після Всесвітньої премії фентезі в 1991 році, коли він спостерігав за нічним небом залитими зірками та побачив падаюче небесне тіло...

“День триффідів”. Усі кажуть – це просто рослини

Багато людей кажуть, що без потреби перекладати твори на українську мову, які давно вже є російською й більшість і так уже читало їх. Але я ж скажу, що навпаки потрібно, адже є такі люди, як я. А ще багато підростаючого покоління, які б із захватом читали класику в жанрі фантастики. Тому письменник Джон Віндем для мене одночасно відкриття й біль, адже я б міг познайомитися із його творами набагато швидше. «День триффідів» є роман, який здивував своєю неординарністю та глобальністю...

“І не лишилось жодного”, або як легко маніпулювати людьми

Агата Крісті. І не лишилось жодного // переклад Надії Хаєцької. – Видавництво «Книжковий Клуб «Клуб Сімейного Дозвілля», 2017. – 288с. Як часто ви задумуєтеся на рішеннями, які приймаєте? Чи вчинками, які робите? Або словами, котрі вилітають із ваших вуст? Ось що залишила в моїй голові книга Агати Крісті «І не лишилось жодного» — думки про те, … Continue reading “І не лишилось жодного”, або як легко маніпулювати людьми

Фантастичні звірі і де їх шукати. Сценарій до кінострічки

Джоан Ролінґ . Фантастичні звірі і де їх шукати. Оригінальний сценарій // переклад Віктора Морозова. – Видавництво "А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА", 2017. – 288с. Мабуть, усі шанувальники магічного світу, з яким ми познайомилися завдячуючи Гаррі Поттеру, уже дивилися фільм «Фантастичні звірі й де їх шукати». Зараз же я тримаю в руках сценарій до цієї кінострічки та не розумію, … Continue reading Фантастичні звірі і де їх шукати. Сценарій до кінострічки

“Небудь-де”. Спідній Лондон

Довго не вдавалося прочитати якусь нову книгу та писати у блозі через брак часу. Але тільки з'явилася шпаринка, щоб щось почитати, то мій вибір упав на книгу Ніла Ґеймана "Небудь-де". Є величезна кількість письменників, які дотримуються правил та канонів відповідно до жанру. Ніл Ґейман - автор, у якого твори виходять за рамки визначеного жанру. Його світи є настільки неординарними, що годі уявити. Отже, новий світ, нові герої та як завжди загадкова історія.

“Книга кладовища”. Мауглі на кладовищі

Багато читачів, які глянувши на обкладинку чи прочитавши назву книги, можуть легко пропустити її через те, що вона лячна чи містична. А почувши, що "Книга кладовища" взагалі дитяча література, то й узагалі не розуміють, що коїться чи то "світ зрушив з місця", чи погляди змінилися. Ніл Ґейман має у своїх творах секрет, що притягує юних читачів та уже давно не юних, але відштовхує людей зі старим вихованням та баченням, які не можуть зрозуміти, як книги про монстрів, потойбічні світи, темні куточки можуть допомогти у вихованні дітей.

“Два роки, вісім місяців і двадцять вісім ночей”. Війна світів або 1001 ніч навпаки

Історія британського письменника індійського походження (народився у Бомбеї) Салмана Рушді є широковідомою у світі. Іранський духовний лідер, рахбар (вождь) закликав мусульманську спільноту світу стратити автора за його роман «Сатанинські вірші», бо ніби текст суперечить вірі та є блюзнірським для його народу. Уже понад тринадцять років письменник знаходиться під захистом британської держави та змушений переховуватися від зовнішнього світу. Творчість Салмана Рушді в більшості можна віднести до магічного реалізму з переплетенням фантастики, фентезі та філософії.

“Напівзагублений”. Фінальна битва

Ось і завершилась остання книга трилогії про напівбілого і напівчорного відьмака Натана. Не можу точно сказати, які відчуття у мене після прочитання усіх книг. Чи зацікавили вони своїм світом? Так. Чи наповнені вони речами, які тримають читача в напрузі весь час? Ні. Але у будь-якому випадку історія Саллі Ґрін про Білих та Чорних відьмаків — це щось неординарне та нове, що ставить багато питань. На одні з яких знаходиш відповідь, на інші — ні.