“Екзорцист”. Не дайте забрати мене

Пригадаю ще в дитячому чи підлітковому віці під час перегляду стрічки «Екзорцист» або «Той, що виганяє диявола» (1973) Вільяма Фрідкіна я ховався під одіялом і не міг дивитися на ту дівчинку, у яку вселився демон. Ця стрічка в той час справила на мене таке враження, що я довго вважав її найстрашнішим, що вдалося побачити. Але роман Вільяма Пітера Блетті відкрив зовсім інші емоції, які тримали мене міцною м’ясистою рукою впродовж усього часу читання. Продовжувати читання “Екзорцист”. Не дайте забрати мене

Advertisements

Фантастичні звірі і де їх шукати. Сценарій до кінострічки

Джоан Ролінґ . Фантастичні звірі і де їх шукати. Оригінальний сценарій // переклад Віктора Морозова. – Видавництво “А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА”, 2017. – 288с.


Мабуть, усі шанувальники магічного світу, з яким ми познайомилися завдячуючи Гаррі Поттеру, уже дивилися фільм «Фантастичні звірі й де їх шукати». Зараз же я тримаю в руках сценарій до цієї кінострічки та не розумію, чому Джоан Ролінґ не продовжує писати книги про цей магічний світ. Набридло писати про хлопчика, що вижив, то ось просто перед очима класний та новий персонаж Ньют Скамандер. Окрім того письменниця пробувала себе в інших напрямках, написала детективу трилогію та книгу для дорослих «Несподівана вакансія», яка мені сподобалася. Чому ж не продовжувати? А всі інші навколо магічні книги в її доробку, то зовсім не серйозно.

Продовжувати читання “Фантастичні звірі і де їх шукати. Сценарій до кінострічки”

“Напівзагублений”. Фінальна битва

Саллі Ґрін. Напівзагублений // переклад Віктора Морозова. – Видавництво Старого Лева, 2016. – 336 с.


Ось і завершилась остання книга трилогії про напівбілого і напівчорного відьмака Натана. Не можу точно сказати, які відчуття у мене після прочитання усіх книг. Чи зацікавили вони своїм світом? Так. Чи наповнені вони речами, які тримають читача в напрузі весь час? Ні. Але у будь-якому випадку історія Саллі Ґрін про Білих та Чорних відьмаків — це щось неординарне та нове, що ставить багато питань. На одні з яких знаходиш відповідь, на інші — ні.

Продовжувати читання ““Напівзагублений”. Фінальна битва”

“Напівдикий”. Свобода? Чи дійсно так…

Саллі Ґрін. Напівдикий // переклад Віктора Морозова. – Видавництво Старого Лева, 2015. – 400 с.


Друга книга про чарівника Натана особисто мене порадувала порівняно із першою частиною у плані глибших відносин між героями, автор більше розкриває їх із різних сторін, з’являються нові персонажі та сюжет стає більш продуманим і детальним. Нема ось цієї біганини кудись вперед без розуміння, що відбувається. Саллі Ґрін розвивається як письменник, а історія Натана продовжується.

Продовжувати читання ““Напівдикий”. Свобода? Чи дійсно так…”

“Напівлихий”. Новий магічний світ

Саллі Ґрін. Напівлихий // переклад Віктора Морозова. – Видавництво Старого Лева, 2014. – 384 с.


Книгу Саллі Ґрін “Напівлихий” та й узагалі цей магічний світ часто порівнюють зі світом Гаррі Поттера. Не знаю кому така річ може приходити в голову, адже світи кардинально відрізняються один від одного: стилем написання, своєю атмосферою та й узагалі всім. Тим більше я вважаю, що цей світ далеко не дотягує до світу чарівника, що вижив. Але усе по-порядку.

Продовжувати читання ““Напівлихий”. Новий магічний світ”

“Гаррі Поттер і прокляте дитя”. Маленький ковток улюбленого світу

Дж. К. Роллінґ. Гаррі Поттер і прокляте дитя // переклад Віктора Морозова. – А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА, 2016. – 352 с.


Насамперед хочу сказати одну дивну річ, не читайте жодних відгуків, відкривайте цю книгу тільки для себе і розумійте її по своєму. А я ж трішки розкажу про свої відчуття та думки, пов’язані із новим романом від Дж. К. Ролінґ “Гаррі Поттер і прокляте дитя”.

Продовжувати читання ““Гаррі Поттер і прокляте дитя”. Маленький ковток улюбленого світу”

“Фантастичні звірі і де їх шукати”. Каталог Ньюта Скамандера

Дж. К. Роллінґ. Фантастичні звірі і де їх шукати // переклад Віктора Морозова. – А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА, 2014. – 128 с.


Світ, у якому жив Гаррі Поттер, для мене є особливим, адже, дякуючи першій книзі із циклу Джоан Ролінг “Гаррі Поттер і філософський камінь”, я зрозумів, що читати дійсно цікаво. Ще зі школи ніколи не подобалося, коли заставляють читати, як тоді здавалося, усі книги підряд. Досі передує думка, що більшість творів, які були у програмі (чи є зараз) незрозумілі для такого віку. Знаю, що у всьому світі книги про чарівника Гаррі Поттера включили у шкільні програми і дякуючи цьому неймовірна кількість дітей зацікавилися читанням. В Україні велося багато перипетій на рахунок додавання книг цього циклу в програму і на скільки мені відомо, то перша книга із циклу є тільки у списку літератури для додаткового читання.

Продовжувати читання ““Фантастичні звірі і де їх шукати”. Каталог Ньюта Скамандера”