Королівство шахраїв”. Якщо не можеш перемогти — міняй гру

Королівсто шахраїв. Лі Бардуґо // переклад Єлени Даскал. – Видавництво "Віват", 2018. – 592с. «У Кеттердамі немає хороших людей. Їм не підходить тутешній клімат.» Перегорнувши останню сторінку «Королівства шахраїв» я зрозумів одну дуже дивну річ. В огляді до першої книжки дилогії я вже розповідав, що Кеттердам є схожим на Амстердам у сучасності, тільки все тут … Continue reading Королівство шахраїв”. Якщо не можеш перемогти — міняй гру

Advertisements

“Шістка воронів”. Усі бажають бути покидьками

Шістка воронів. Лі Бардуґо // переклад Єлени Даскал. – Видавництво "Віват", 2016. – 544 с. «Шістку воронів» я купив відразу, як вона з’явилася на прилавках книжкових магазинів. Але відклав її через те, що вона в той період стала дуже популярною та спричинила багато шуму. Тому закралася думка, що це знову розхвалена новинка, яка нічого не … Continue reading “Шістка воронів”. Усі бажають бути покидьками